Хозяйка медной горы (kniazhna) wrote,
Хозяйка медной горы
kniazhna

Русские в Омерике-4 - вторая неделя, ч.2, Кей-Вест / Russians in America 4 - wk 2, pt. 2, Key West

На следующее утро мы ушли в глубокий запойлыв. Ведь нам же море по колено!
===
Next morning we went sailing.



Кто-то охотился за живностью.

Some went after the sealife.

А кто-то спасался от живности бегством, хоть и утверждает, что это был маневр, чтобы "не мешать".

Some ran from it, though they're still claiming it was an "out of their way" maneuver.

Потому что эта непуганная, любопытная, защищенная от ловли (ну и прирученная подкармливаниями) живность с молниеносной скоростью обступает любой объект на поверхности и прет чуть ли не по головам друг друга. Пользуясь случаем, кое-кто еще подхватил морскую болезнь и "покормил рыбок" на их же радость.

Because this fearless, curious, protected by law from fishing (and tamed by feeding) wildlife quickly surrounds anything floating on the surface and literally "walking" on top of each other. One of us used the opportunity, got sea sick and "fed the fishes" to their delight.

А погода была вот такая: с одной стороны солнце, с другой дождь.

This is what the weather was like: sunny on one side, rainy on the other.

Ныряльщики.

Divers.

Моржи на лежаке.

Walruses resting.

И прочие капитаны.

And other captains.

Помните мульт "Козлёнок, который считал до десяти"? Итак...
Адын... То есть, два.

Learning to count. One... Err, two.

Два Не, три.

Two No, three.

Теперь точно три.

Now three for sure.

Че...падажжите.

Fo...hang on!

Пять!

Five!

И, повторенье - мать ученья. Теперь уже точней.
Опять два.

Let's try the head count again. This time more accurate.
Again two!

Три.

Three.

Четыре.

Four.

Хм, шесть?

Umm, six?

Семь.

Seven.

Десять! Весь корабль всполошили! Всех посчитали!

Ten! A good portion of the boat ended up involved in our party.

Что было потом - история прерывается и умалчивает по заказу клиентов :), возвращая нас днем позже на то же место. Мы опять пошли в заплыв! В этот раз запойней! Примерно так, с алыми парусами на горизонте.

Per some of the clients' request, history chose to decline to show and tell what happened next, bringing us to the same place next day. We sailed out again! This time it was more drunken than the first time.

Наш Игорек чуть не загремел в индийскую армию был принят за соплеменника.

He almost drafted him to the Indian Army thought one of our guys was his fellow countryman.

- Что? В стаканчик на один глоток? Это что еще за дела!

"What is this? You're pouring this into a little cup? Nowai!

- Спасите! Пыво в опасносте!

"Halp! My beer is being kidnapped!

- Ну, чувак, давай меняться: я тебе стаканчик, а ты мне вот этот бокал.
- Не, омериканцы не сдаюцца.
- Эх...

"C'mon dude, let's trade: I give you the cup, you give me the pitcher.
"No, Americans don't give up!
/Sigh

- Ща договоримся!

Buddying up for better chances of a pitcher.

Антоха (так мы прозвали парня Тони, матросившего на обоих наших запоялывах) остался непоколебим. Зато только стоило ему отвлечься, наши долго не думали и сами себе налили,

But Tony, who had sailed with us on both trips, remained firm. Though as soon as he got side tracked, our guys swiftly made their own way and helped themselves

а также и всем остальным :)

and the rest around :)



А тем временем смеркалось.

The sun was setting in the meantime.











Ну и, как обычно, мы всполошили весь корабль. И как обычно, наши пытались провести бартер: Серега все пытался выцыганить очки этого мужика.

We, of course, got the entire boat involved again. And, of course, our guys tried to trade: Sergey really wanted this guy's glasses.











Высадившись и договорившись с Антохой, с которым мы уже давно сдружились и которому очень понравилась светленькая Ольга (и он ей, но она была замужем, так что он решил приударить за кем-нибудь еще), о продолжении банкета уже на берегу, голодные мы отправились в поисках харчевни, где обычно столуются местные матросы типа Тони.

Having disembarked and made some arrangements with Tony, whom we've befriended a while back and who fell for the blonde Olga (she liked him too, but she's married, so he decided to go after someone else), about continuing the party on the shore, hungry us went in search of the place he told us about where local guys like him dine.

Эх, жизнь моя жестянка...


Не помню, как и почему, но в какой-то момент в процессе еды мы с Серегой вдруг решили поменяться ролями.
- Так, так, интересная конструкция.

I don't remember, why and how, but at some point of our meal Sergei and I decided to trade roles clothes.
"Hm, ok, this is a curiously built garment.

- Вот это куда втыкается?

"Where does this thing go?

- Ага!

"Got it!

Хорош!

So purty!

- Йа пабидила! Корону мне! Аплодисменты!

"I won! Where's my crown and applause!





А потом нам принесли счет.
- Ахуэт!

Then we got a check...

После чего мы всей толпой двинулись по бабрам. Там мы забурили в нудистский бар, где фотографировать было нельзя, так что звиняйте. :)
===
After which we went to local bars. There we ended up at a nudist bar, where it was prohibited to take pictures, so none for ya :)

В наш последний день на острове мы с девчёнками отправились гулять по городу.
===
We spent our last day walking the city.

Сначала забурились в магазин сувениров под голословным названием "Пеликаньи какашки".

First, we found ourselves at a local souvenir shop called "Pelican Poop".

Пеликанов там было дофига.

There were plenty of pelicans indeed.

Как и всякого прочего.

As well as a whole bunch of other stuff.

Какашки, правда, замечены не были, но был обнаружен "потайной" внутренний дворик-музей-сад, в который можно попасть, сделав в магазине покупку.

We didn't see any poop, but we discovered a hidden inner courtyard-garden-museum, which we could see if we made a purchase.



Радио вещало, что это здание было списано на снос и уже почти разрушено, но родители нынешнего владельца его выкупили и создали что мы сейчас наблюдаем.

The radio announced the building was condemned for demolition and was already in a partial state, but the current owner's parents bought it out and created what we see right now.

Тут, кажется, нечто вроде дорогой гостиницы, что ли (и скелета).

I think this is some expensive hotel or something of sorts (and a skeleton) on that side.





Далее мы направились к местному музею искусства и истории,

Then we went to the Key West Museum of Art and History,

но было поздно, так что нам только осталось полобызать двери и прочие статуи.

but it was late, so we ended up checking out the statues outside.

Кто-то насыщался духовным.

Some absorbed the spiritual values.

А кто-то пытался урвать кроху хлеба.

Some tried to absorb material values.

Кто-то зарабатывал на обратный билет. А кто-то пинал...

Some worked for their return ticket. Some kicked around.

Как натуралистично у него получается.

Mm, well done.

А на самом деле...

And in reality...

"Нарушение авторских прав"




Ну и последний закат на Кей Весте.

Last sunset at Key West.

Продолжение следует.
To be continued.

Начало недели здесь.
First part of the week here.


Первая неделя здесь.
First week here.
Tags: pics, travel, Юг
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments